腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗

自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译(yì)是(shì)“王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)的。

  关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及(jí)王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音(yīn),王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴(xīng)师(shī)修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师(shī),修我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子(zi)偕行!译(yì)文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发(fā)与你在(zài)一起(qǐ)。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王(wáng)自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你共(gòng)前(qián)进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无(wú)衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经(jīng)》中的(de)一首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激(jī)昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦(qín)国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士气和(hé)乐观精神。

  全诗风格矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了(le)重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城(chéng)下(xià)之际(jì),以大(dà)局为重,与周王室(shì)保持(chí)一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的(de)英雄(xióng)主义气概和(hé)爱国主义精神。

王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意思(sī)

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无(自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗wú)衣?自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗与子(zi)同泽。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子同裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕(xié)行!

  译文(wén)

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈(gē)与矛(máo),杀(shā)敌与你同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满(mǎn)了激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾(kài)的气氛。

  按(àn)其内容,当是(shì)一(yī)首战歌。

  全(quán)诗表现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气(qì)和乐(lè)观精神(shén),其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所以对秦军来说有(yǒu)巨(jù)大(dà)的鼓舞力(lì)量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立(lì)依(yī)于(yú)庭墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗(shī)共三(sān)章,采用了重叠复沓的(de)形式颤(chàn)梁(liáng)。

  每(měi)一章句数、字数相等,但结(jié)构(gòu)的相同(tóng)并不意味简单(dān)的、机械(xiè)的重复(fù),而(ér)是不断(duàn)递进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章结(jié)句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的(de),说的(de)是他们有(yǒu)共同(tóng)的敌(dí)人。

  二章结句“与子(zi)偕(xié)作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的(de)开始。

  三(sān)章结句(jù)“与子偕行”,行训往,表明(míng)诗中的战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源(yuán):百度百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗

评论

5+2=